오스카 시상식 시즌 내내 봉 감독과 '기생충' 배우들과 함께한 통역사 최성재(샤론 최·Sharon Choi)에 대한 관심이 쏟아지고 있습니다.
유튜브에서는 샤론 최의 통역 장면을 담은 영상이 조회수 100만회를 넘기며 화제가 되고 있습니다.
미국 기자의 곤란한 질문에 능숙 대처' (152만회), '가장 어렵다는 한국어 유머 통역하기'(111만회) 등이 인기입니다.
뉴욕타임스(NYT)는 9일(현지시간) 시상식이 끝나자마자 샤론 최를 조명하며, "그녀는 레드 카펫과 심야 TV 출연을 통해 봉 감독의 연설과 인터뷰 내용을 영어로 번역했으며 아카데미 시상식에서 모두 4차례 무대에 올랐다"고 보도했습니다.
신문은 "무대 위에서 샤론 최의 차분한 존재는 사람들의 관심을 끌고 있다"고 전했습니다.
앞서 봉 감독은 샤론 최가 엄청난 팬덤을 갖고 있다고 한 매체와 인터뷰하며, 언어의 아바타라고 칭송한 바 있습니다.
그래선지 SNS에는 "샤론 최의 깔끔한 어휘력" "샤론 최의 미친 기억력" 등의 격찬이 이어지고 있습니다.
한편, 영화계에 따르면 샤론 최는 전문 통역가가 아니라 한국 국적으로 미국에서 대학을 나왔고, 단편 영화를 만든 적이 있으며, 현재 다음 영화를 준비하고 있는 감독으로 알려졌습니다.
[MBN온라인뉴스팀]
[MBN온라인뉴스팀]
유튜브에서는 샤론 최의 통역 장면을 담은 영상이 조회수 100만회를 넘기며 화제가 되고 있습니다.
미국 기자의 곤란한 질문에 능숙 대처' (152만회), '가장 어렵다는 한국어 유머 통역하기'(111만회) 등이 인기입니다.
뉴욕타임스(NYT)는 9일(현지시간) 시상식이 끝나자마자 샤론 최를 조명하며, "그녀는 레드 카펫과 심야 TV 출연을 통해 봉 감독의 연설과 인터뷰 내용을 영어로 번역했으며 아카데미 시상식에서 모두 4차례 무대에 올랐다"고 보도했습니다.
신문은 "무대 위에서 샤론 최의 차분한 존재는 사람들의 관심을 끌고 있다"고 전했습니다.
앞서 봉 감독은 샤론 최가 엄청난 팬덤을 갖고 있다고 한 매체와 인터뷰하며, 언어의 아바타라고 칭송한 바 있습니다.
그래선지 SNS에는 "샤론 최의 깔끔한 어휘력" "샤론 최의 미친 기억력" 등의 격찬이 이어지고 있습니다.
한편, 영화계에 따르면 샤론 최는 전문 통역가가 아니라 한국 국적으로 미국에서 대학을 나왔고, 단편 영화를 만든 적이 있으며, 현재 다음 영화를 준비하고 있는 감독으로 알려졌습니다.
[MBN온라인뉴스팀]
[MBN온라인뉴스팀]
기사에 대해 의견을 남겨주세요.