그 아버지에 그 딸이다.누군가 그녀의 아버지에 대해 나쁜 말을 한다면 그가 청소부인지 아니면 미국의 대통령인지 바로 알 것이다.그녀는 사랑하는 아버지 때문에 슬퍼하고 있다.대부분의 미국인들이 그걸 잘 알고 있다고 생각한다.린지 그래함 상원의원(고 존매케인 상원의원 장례식에서 딸 메간이 도널드 트럼프 대통령을 우회적으로 비판한데 대해) cnn 인터뷰 2018년 9월 2일.
She is her father's daughter.If you say something bad about her dad, you will know it, whether you're the janitor or the President of the United States. She is grieving for the father she adored.I think most Americans understand that.Sen. Lindsey Graham CNN interview 2 Sep. 2018
세계에서 가장 많은 석유 매장량을 가진 나라가 난민 위기 속에서 어떻게 곤두박질치고 있는지 여기 잘 보여주고 있다.유엔 국제이민기구는 2014년 이후 베네수엘라에서 230만 명이 정치적 경제적 혼란과 기아, 폭력으로부터벗어나기 위해 필사적으로 탈출한 것으로 추정하고 있다.CBS뉴스 2018년 9월 1일.
Here's how the country with the world's largest oil reserves ended up in the midst of a refugee crisis.Since 2014, the UN's International Organization for Migration estimates that 2.3 million Venezuelans have fled their country, desperate to escape economic and political turmoil, hunger and violence. CBS NEWS 1 Sep. 2018
[ⓒ 매일경제 & mk.co.kr, 무단전재 및 재배포 금지]